ずいぶん生きてるからブログ書いてみる

気は若いが身体は老体。今一番怖いのは自分。昭和の女です。

英語の歌詞

洋楽で一番好きな曲

I would like to dance.  

by Janis Ian  アメリカ人女性歌手   ジャニス・イアン

 

学生の時によく聴いていた。

車を運転するようになってからは、カセットテープの時代もcdになってからも運転しながら何百回も歌った。下手くそだけど。

でも、どうしても歌詞の意味が分からないところがあった。この曲好きなんだよね〜なんて、軽い気持ちで金髪碧眼の20代アメリカ人男子に聞かせたこともある。

歌詞の意味も知らないで、迂闊にそんなことしちゃダメですね。数十年経ってからある日突然車中で、天啓が閃いたかのごとく舞い降りてきました。

歌詞の意味が。とても恥ずかしくて、ここには書けませんが、とても色っぽい意味でした。

私に無理矢理この歌を聞かされた、あの時のアメリカ人男子は何を思ったことでしょう。

無知って怖い。

 

以下がその歌詞です。

 

I would like to dance.  ( 踊りたいのに)


Look at me I would like to dance
But I haven't the clothes for romance
So I'll stay with the boys in the band
I would like to be cool
Like the ladies who drool as they advance
But I can't get my feet
To go where I lead with my toes

At the debutante's ball everybody does all they can do to enhance
Every corset in town in a gown made specially in France
And the men here can tell at a glance
I would like to maintain
But it sure seems a shame to sit on my hands
And I only got into the swim
By the seat of my pants

Not another woman in the world
Who could make a living
Pitching the light fandango
Dancing on the streets of the city
Look at me, playing freelance at the ball

 

Catch my entrance to the hall
Far from the gilded lily

 

Look at me would you like to dance
I've a book illustrating the stance
And I can't get my head
To go where I lead
With my toes
I feel solo 

 

アメリカのハイスクールの学生たちが本格的にパーティーデビューをする場で、この女の子は壁の花

バンドの男の子たちの側にいる。

スクールカースト上位の女子達はフランス製の服なんかで着飾っている。だから気後れして入っていけない。自分の手の平をお尻の下に置いて椅子にずっと座っている。

でも、本当は踊りが大好き。ものすごく上手なの。外の通りで踊っている私は世界一。

本当は踊りたいの。

…………